
差出人を誰にするかで、招待状の文例はかわってきます。
誰を差出人にするか悩むところですが、差出人が結婚式の主催者となります。
ですから、披露宴の一番最後に挨拶(謝辞)をするのは差出人ということに。
ご両親とよく相談して、差出人を決めてくださいね。
|
謹啓 高堂益々ご清祥お慶び申し上げます この度 秀 夫 長 男 大 輔 康 弘 長 女 麻 理 の婚約が整い結婚式を挙げることになりました つきましては幾久しくご指導を賜りますよう お願いかたがた披露の小宴を催したいと存じます ご多用の中まことに恐縮でございますがなにとぞ ご光臨賜りますようご案内申し上げます 敬 具 平成○○年○○月吉日 鈴 木 秀 夫 山 本 康 弘 記 日 時 場 所
お手数ながらご都合の程来る○月○日迄に |
謹啓 高堂益々ご清祥お慶び申し上げます この度 原田武志様ご夫妻のご媒酌により 秀 夫 長 男 大 輔 康 弘 長 女 麻 理 の婚約が整い結婚式を挙げることになりました つきましては幾久しくご指導を賜りますよう お願いかたがた披露の小宴を催したいと存じます ご多用の中まことに恐縮でございますがなにとぞ ご光臨賜りますようご案内申し上げます 記 日 時 場 所 敬 具 平成○○年○○月吉日 鈴 木 秀 夫 山 本 康 弘
お手数ながらご都合の程来る○月○日迄に |
|
○○の候 皆々様にはお元気にお過ごしのことと お慶び申し上げます このたび 私達の婚約が整いまして結婚式を 挙げることになりました つきましては今日まで色々とお世話になりました 方々又これから何かとご指導賜ります方々をお招 きしてささやかな披露の小宴を催したいと存じます ご多用中まことに恐縮でございますが何とぞ ご出席くださいますようご案内申し上げます 記 日 時 場 所 平成○○年○○月吉日 鈴 木 大 輔 山 本 麻 里
なお 勝手ながら○月○日迄にお返事をいただければ |
謹啓 ○○の候 益々ご清祥お慶び申し上げます この度 原田武志様ご夫妻のご媒酌により私共の 婚約が整い結婚式を挙げることになりました つきましては下記の通りささやかながら披露の 小宴を催したいと存じますのでご多用の折柄 まことに恐縮でございますがなにとぞご出席 くださいますようご案内申し上げます 敬 具 平成○○年○○月吉日 鈴 木 大 輔 山 本 麻 里 記 日 時 場 所
お手数ながらご都合の程来る○月○日迄に |
|
|
秋らしくなってまいりました 皆様にはお変わりなくお過ごしの事と存じます このたび私達は結婚式を挙げることになりました つきましてはこれからの新しい人生への門出に際し 何かとご指導いただきたく ご出席お励まし下さいますよう お願い申し上げます 20○○年○○月吉日 鈴 木 大 輔 山 本 麻 里
ご都合のほど○月○日迄に同封の |
![]() |
|
皆様にはお元気にお過ごしのこととお慶び 申し上げます このたび 私達の婚約が整いまして結婚式を 挙げることになりました つきましてはささやかながら披露の小宴を催したい と存じます ご多用の中まことに恐縮でございます が何卒ご出席くださいますようお願い申し上げます 平成○○年○○月吉日 鈴 木 大 輔 山 本 麻 里 記 日 時 場 所 ふつつかな二人のために 幾久しくご指導と ご鞭撻をたまわりますよう 今後ともよろしく お願い申し上げます 鈴 木 秀 夫 山 本 康 弘
お手数ながらご都合の程来る○月○日迄に |
謹啓 ○○の候 皆様には益々ご清祥のことと お慶び申し上げます このたび 秀夫 長男 大輔 と 康弘 長女 麻理 との婚約が整いまして結婚式を挙げることに なりました つきましては幾久しくご懇情を賜りたく披露かたがた 小宴を催したいと存じます ご多用中誠に恐縮でございますが ご来臨の栄を 賜りたく謹んでご案内申し上げます 平成○○年○○月吉日 鈴 木 秀 夫 山 本 康 弘 ご案内の通り私たちは結婚することとなりました お忙しいところ恐縮ではございますが ぜひご出席くださいますようお願い申し上げます 鈴 木 大 輔 山 本 麻 里 日 時 場 所
なお 勝手ながら○月○日迄にお返事をいただければ |
|
謹啓 高堂益々ご清祥お慶び申し上げます 此の度 秀 夫 長 男 大 輔 康 弘 長 女 麻 理 の婚約が整い披露宴会場におきまして皆様の 御前にて結婚式を挙げることになりました つきましては幾久しく御指導御懇情を賜りますよう お願いかたがた披露の小宴を催したいと存じます 御多用中まことに恐縮でございますが何卒ご光臨 の栄を賜りますよう御案内申し上げます 敬 具 記 日 時 場 所 平成○○年○○月吉日 鈴 木 秀 夫 山 本 康 弘
お手数ながらご都合の程来る○月○日迄に |
謹啓 ○○の候 益々ご清祥お慶び申し上げます この度 人前式という形で結婚式を挙げることに なりました つきましては式後下記の通りささやかながら披露の 小宴を催したいと存じますのでご多用の折柄 まことに恐縮でございますがなにとぞご出席 くださいますようご案内申し上げます 敬 具 平成○○年○○月吉日 鈴 木 大 輔 山 本 麻 里 記 日 時 場 所
お手数ながらご都合の程来る○月○日迄に |
|
謹啓 高堂益々ご清祥お慶び申し上げます この度 原田武志様ご夫妻のご媒酌により 秀 夫 長 男 大 輔 康 弘 長 女 麻 理 の婚約が整い結婚式を挙げることになりました つきましては幾久しくご指導を賜りますよう お願いかたがた披露の小宴を催したいと存じます ご多用の中まことに恐縮でございますがなにとぞ ご光臨賜りますようご案内申し上げます 敬 具 平成○○年○○月吉日 鈴 木 秀 夫 山 本 康 弘 記 日 時 月 日( 曜日) 挙 式 正 午(○○チャペル) (ご来賓の方は15分前までの同所へご親族の方は 披露宴 時 分(開宴) 場 所
結婚式にもぜひご出席くださいますようお願い申し上げます |
![]() |





